«Կանք ու կլինենք». Արա Գևոգյանի նոր նախագիծը` նվիրված Ցեղասպանության 100-րդ տարելիցին
Երաժիշտ Արա Գևորգյանը Ցեղասպանության 100-րդ տարելիցին նվիրված երգի երաժշտությունն է գրել ու նշեց, որ երգի հիման վրա տեսահոլովակ է նկարահանվում: «Հիմա գրել եմ նոր երգ, որը ձայնագրեցինք և՛ հայերեն, և՛ անգլերեն տարբերակով: Հայերենը կոչվում է «Կանք ու կլինենք», իսկ անգլերենը` Remember: Անգլերեն տեքստի հեղինակը Դանիել Դեքերն է՝ ԱՄՆ-ից, իսկ հայերեն տեքստի հեղինակը` Լևոն Բլբուլյանը»,- Tert.am-ի հետ զրույցում հայտնեց Արա Գևորգյանը:
Նա պատմեց երգի տեքստի նախապատմությունը՝ նշելով, որ այն սկսել էին Արամայիս Սահակյանի հետ: «Հետո մենք գրեցինք Ամերիկայում ապրող հրաշալի կոմպոզիտոր Հենրիկ Անասյանի հետ, սակայն, քանի որ վերջինիս գրվածը շատ դիպուկ, ճակատային էր և մեջը շատ կռիվ ու դաժան պատկերներ կային, ուստի մի փոքր մեղմացնելու նպատակով դիմեցինք Լևոն Բլբուլյանին, և, կարծում եմ, լավ տեքստ ստացվեց»,- ասաց նա:
Արա Գևորգյանը նշեց, որ երգը ձայնագրել են Էդուարդ Թոփչյանի ղեկավարությամբ Հայաստանի պետական ֆիլհարմոնիկ նվագախմբի և Հովհաննես Չեքիջյանի ղեկավարությամբ Հայաստանի պետական ակադեմիական երգչախմբի հետ: Արա Գևորգյանը տեխնիկական աջակցության համար շնորհակալություն հայտնեց Հանրային հեռուստաընկերությանը, ազգային կինոկենտրոնին:
«Տեսահոլովակի նկարահանումները կատարեցինք Ծիծեռնակաբերդում և նկարեցինք ուղղաթիռից, կռունկներից և բոլոր հնարավոր այլ միջոցներով: Եթե ուղղաթիռից նայում ես, Ծիծեռնակաբերդում պատկերված է 1915 թիվը` մոտ 500 հոգանոց երգչախմբի անդամների միջոցով, որը Սփյուռքի նախարարության հրավերով էր եկել Երևան` համահայկական երգչախմբերի փառատոնին և Հովհաննես Չեքիջյանի 85 ամյակին մասնակցելու առիթով»,- ասաց նա:
Ինչ վերաբերում է տեսահոլովակին, ապա Արա Գևորգյանը նշեց, որ նկարահանել են տեսահոլովակի առաջին մասը: «Քանի որ Ծիծեռնակաբերդի «սուրը» վերանորոգման մեջ է, մենք չէինք կարող ամբողջությամբ նկարահանում իրականացնել: Հիմա կանենք երկրորդ փուլը, որտեղ կլինի ֆիլհարմոնիկ նվագախումբը և պետական երգչախումբը, եթե դա էլ հաջողվի նկարահանել, շատ կարևոր տեսահոլովակ կունենանք»,- ասաց նա:
Այսքանով Արա Գևորգյանի նախագիծը չի ավարտվում և նախատեսած հաջորդ քայլը կլինի միջազգային արձագանք առաջացնելը: «Սփյուռքի նախարար Հրանուշ Հակոբյանի հետ մենք արդեն պայմանավորվել ենք, որ սփյուռքում գտնվող երգչախմբերը, որոնք եկել էին Հայաստան ու կատարել այս երգը, իրենց երկրներում 2015 թվականի ապրիլի 24-ին դուրս գան փողոց և երգը կատարեն անգլերեն լեզվով: Հիմա կոնկրետ գնում են այդ բանակցությունները և ցանկանում ենք դրան միջազգային արձագանք տալ, որպեսզի տարբեր երկրների հեռուստաընկերություններ ներկայացնեն այն»,- ասաց նա: